本文目录一览:
- 1、寇准清廉文言文阅读答案
- 2、八年级课外文言文阅读寇准大度
- 3、寇准传文言文阅
- 4、文言文寇准
寇准清廉文言文阅读答案
寇准清廉文言文阅读答案 寇准清廉原文:寇准出入宰相三十年,不营私第。处士魏野赠诗曰:“有官居鼎鼐,无地起楼台。” 洎准南迁时,北使至内宴,宰执预焉。
坐无答者。 译注资料供参考: 寇准为官清正廉洁,在广大中原人民群众中享誉崇高,甚至于连辽邦也深为敬佩。 寇准在几十年的宦海生涯中,官位升到执掌国家大权的宰相,却没有为自已建造一所私宅府第。
寇准说:“这是轻侮我们啊!要训练军队,任命大将,挑选精悍的部队,据守要害的地方,防备敌人。”这一年冬天,契丹族果然大举入侵,紧急的军报一个晚上送来了五封,寇准不开封(看紧急军报),馀酒谈笑,和平常一样。
可见,一旦对一个人有成见,无论他做得多么好,都会留下瑕疵。以前宋真宗看寇准是满脸忠心,现在总觉他虚伪,总想起他拿自己孤注一掷。没多久,宋真宗借故罢了寇准相位,外派陕州,改王旦为相。
八年级课外文言文阅读寇准大度
1、起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他学问智术不够啊。”等到寇准到陕(也就是陕西一带)做官去的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。
2、高中文言文大度的译文 韩魏公在大名日,有人送玉盏二只云:“耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,意绝宝也。”公以百金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏其上。
3、寇准曾经在宫殿之中向皇帝启奏事项,他的话与皇帝的想法不相符,皇帝很生气地站起来,寇准于是就拽住皇帝的衣服,让皇帝又坐下,等事情解决后才退下。因此皇帝奖赏他说:“我得到了寇准,就像文皇得到了魏征一样。
4、八个儿子七个女婿,都在朝廷中地位显赫。孙子有几十人,不能都认识,到请安时,只能点头表示。一生富贵寿终,有哀有荣,为臣下应该做的一切他确是十分完备的。
5、寇准晚年被贬广东雷州.一次辽国使者到宋都汴京,看着一个个执政大臣,问引路人:谁是‘无地起楼台’的宰相.“当时的朝庭官宦们都羞愧得面面相觑,无人回答.。
寇准传文言文阅
开始时,张咏在成都做官,听说寇准做了丞相,就对自己的僚属说:“寇准是少见的人材,只可惜他处世方法不足。” 等到寇准到陕{也就是陕西一带)做官去的时候,正赶上张咏从成都被罢官回来,寇准很恭敬的升帐,款待张咏。
寇准曾经在宫殿之中向皇帝启奏事项,他的话与皇帝的想法不符,皇帝很生气地站起来,寇准于是就拽住皇帝的衣服,让皇帝又坐下,等事情解决后才退下。因此皇帝奖赏他说:“我得到了寇准,就像文皇得到了魏徵一样。
适逢、正赶上 ②才 寇准我刚刚参加进士考试,要取得功名,怎么能欺骗皇上呢?才华出众,诚实守信,为官有方,敢于直谏。【译文】 寇准年轻时才华出众又认真努力,精通《左氏传》、《公羊传》、《谷梁传》。
译文:寇准年少的时候英武豪迈,通晓《左氏传》《公羊传》《谷梁传》。十九岁时,考取了进士。宋太宗选取人才,经常亲自到殿前平台看望询问,年纪小的人常常会(被)免职离开。
宋史寇准传文言文翻译如下:寇准年少的时候就英武豪迈,通晓《春秋》三传(《左传》,《公羊传》,《谷梁传》,十九岁的时候考中进士。
文言文寇准
1、寇准文言文翻译 译文:寇准年少的时候英武豪迈,通晓《左氏传》《公羊传》《谷梁传》。十九岁时,考取了进士。宋太宗选取人才,经常亲自到殿前平台看望询问,年纪小的人常常会(被)免职离开。
2、译文:张咏在成都的时候,听到寇准当了宰相,便对他下边的官员说:“寇准虽然是个不可多得的人材,但可惜在学问上还有欠缺。”后来寇准罢相,出知陕州,适逢张咏从此路过,受到寇准的盛情招待。
3、曾经在殿中议事,话语不和皇帝的意思,皇帝生气起身,寇准就拉着皇帝的衣服,让皇帝重新坐下,事情解决了才退下,皇上由此嘉奖他,说:“我得到寇准,就犹如唐太宗得到了魏徵啊。