本文目录一览:
桃花依旧笑春风的全诗
1、全诗如下:题都城南庄 【作者】崔护 【朝代】唐 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文:去年今天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。赏析:这是一首描写夏日风光的七言绝句。
2、全诗 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文 去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
3、是唐代诗人崔护的作品《题都城南庄》 。全诗如下:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文如下:去年春天,在这户人家里,我看见那美丽的脸庞和桃花互相衬托,显得分外红润。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
4、全诗为:题都城南庄 【唐】崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
含有诗句“桃花依旧笑春风”的全诗是什么?
桃花依旧笑春风。【注释】:这是一首情意真挚的抒情诗。崔护考进士末中,清明节独游长安城郊南庄,走到一处桃花盛开的农家门前,一位秀美的姑娘出来热情出来接待了他,彼此留下了难忘的印象。第二年清明节再来时,院门紧闭,姑娘不知在何处,只有桃花依旧迎着春风盛开,情态增人惆怅。
《题都城南庄》崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。
去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。来自唐代崔护的《题都城南庄》译文:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
作者:崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。《题都城南庄》是唐代诗人崔护的作品,载于《全唐诗》卷三百六十八。这首诗设置了两个场景,“寻春遇艳”与“重寻不遇”,虽然场景相同,却是物是人非。
去年今日此门中全诗是什么?
全诗 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。白话译文:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。创作背景 此诗的创作时间,史籍没有明确记载。
出自唐朝著名诗人崔护,题都城南庄 去年今日此门中,人面桃花相映红.人面不知何处去,桃花依旧笑春风.崔护,唐博陵(今河北安平县)人,字殷功。公元796年进士及第),公元829年(大和三年)为京兆尹,同年为御史大夫、岭南节度使,终岭南节度使任上。
全诗 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文 去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
《题都城南庄》 ——唐·崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 【注释】: 这是一首情意真挚的抒情诗。崔护考进士末中,清明节独游长安城郊南庄,走到一处桃花盛开的农家门前,一位秀美的姑娘出来热情出来接待了他,彼此留下了难忘的印象。
题都城南庄 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 【译文】 去年今日,就在这一座门厅当中, 那美丽的面庞和桃花互相映衬着, 都是一般的绯红。
这句诗出自唐朝诗人崔护的《题都城南庄》。原文:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文:去年的今天,在这户人家里,我看见那美丽的脸庞和桃花互相衬托,显得分外红润。
桃花依旧笑春笑春风的全诗桃花依旧笑春笑出自哪里呢
1、“桃花依旧笑春风”出自【唐代】崔护的《题都城南庄》。全诗如下:去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。这首诗的意思是:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
2、名句“人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”出自唐代诗人崔护的《题都城南庄》全诗:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
3、出自唐代崔护的《题都城南庄》原文 去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文 去年的这个时候,我从这扇门里望去,只见那美丽的脸庞和桃花彼此相互映衬的绯红。今日再来此地,那丽人已不知所踪,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。创作背景 此诗的具体创作时间不详。
4、“桃花依旧笑春风”出自《题都城南庄》,是唐代诗人崔护的作品,载于《全唐诗》卷三百六十八。这首诗设置了两个场景,“寻春遇艳”与“重寻不遇”,虽然场景相同,却是物是人非。
5、出自唐代崔护的《题都城南庄》去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文 去年春天,在这户人家里,我看见那美丽的脸庞和桃花互相衬托,显得分外红润。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。注释 都:国都,指唐朝京城长安。人面:指姑娘的脸。