本文目录一览:
- 1、秦二世哪一年指鹿为马?
- 2、指鹿为马的主人公
- 3、指鹿为马文言文翻译
- 4、《指鹿为马》文言文翻译是什么?
- 5、指鹿为马文言文翻译和原文
- 6、指鹿为马的故事30字
秦二世哪一年指鹿为马?
公元前207年,赵高指鹿为马。公元前207年,赵高让人牵来一只鹿,满脸堆笑地对秦二世说:“陛下,我献给您一匹好马。
汉·陆贾《新语·辨惑》:秦二世之时(公元前207年),赵高驾鹿而从行。王曰:‘丞相何为驾鹿?’高曰:‘马也。’王曰:‘丞相误也,以鹿为马。’高曰:‘陛下以臣言不然,愿问群臣。’臣半言鹿, 指鹿为马半言马。当此之时秦王不能自信自而从邪臣之说。
指鹿为马出自《史记卷六·秦始皇本纪第六》作者司马迁。其中人物有:赵高 赵高(死于前207年),嬴姓,赵氏。秦朝二世皇帝时丞相,赵高本为秦国宗室远亲 ,任中车府令,兼行符玺令事,“管事二十余年”。
指鹿为马的历史典故:公元前210年,秦始皇病死,担任中车府令(掌管皇帝车马)的宦官赵高,不愿让秦始皇的大儿子扶苏继承皇位,而想让秦始皇的小儿子胡亥当皇帝。便和胡亥串通一气,并且威胁丞相李斯,对于秦始皇的死讯严守机密,秘不发丧,并伪造诏书,赐死扶苏,立胡亥为太子。
“指鹿为马”这个成语出自《史记·秦始皇本纪》,秦二世三年(公元前207年)“八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验。持鹿献于二世,曰:‘马也。’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿,高因阴中诸言鹿者以法,后群臣皆畏高”。
八月己亥(前207年9月27日),中丞相赵高意图谋反作乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于秦二世曰:“马也。”秦二世笑曰:“丞相误邪,谓鹿为马!”向身边左右大臣询问,左右或默。或言马以巴结顺从赵高。群臣皆畏惧赵高,莫敢言其过。
指鹿为马的主人公
指鹿为马的主人公是:秦朝宰相赵高。“指鹿为马”这个成语的主人公是秦朝宰相赵高,赵高想要复夺秦朝的政权,担心各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探,他带来一只鹿献给二世,说:这是一匹马。二世笑着说:丞相错了吧?您把鹿说成是马。
《指鹿为马》的主人公是赵高。李斯死后,赵高名正言顺地当上了丞相,事无大小,都完全由他决断,几乎成了太上皇,渐渐不把胡亥放在眼中了。一天,赵高趁群臣朝贺之时,命人牵来一头鹿献给胡亥,说:“臣进献一马供陛下赏玩。”胡亥虽然糊涂,但是鹿是马还是分得清。
指鹿为马的主人公是谁指鹿为马的主人公是赵高。指鹿为马出自《史记秦始皇本纪》,意思是指着鹿,却说是马,比喻故意颠倒是非,混淆黑白。指鹿为马为贬义词,一般用作谓语、定语或宾语。指鹿为马的主人公是谁 秦二世时,宰相赵高掌握朝政大权,图谋篡夺皇位。
指鹿为马的主人公是指赵高,赵高想踢开二世自己做皇帝,但又担心群臣不顺从所以就安排了指鹿为马的闹剧。指鹿为马是一个汉语成语,意思是指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出自《史记·秦始皇本纪》,一般作谓语、宾语、定语。
指鹿为马的主要人物是赵高。成语拼音:zhǐ lù wéi mǎ。成语释义:原义是指着鹿,说是马,比喻故意颠倒黑白,混淆是非。成语出处:西汉·司马迁《史记·秦始皇本纪》:赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。
指鹿为马文言文翻译
指鹿为马文言文翻译和原文如下:原文:赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。
指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ]指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出处其一:《史记·秦始皇本纪》原文 赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。””问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿者。
持:带着。【翻译】赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。
译文:赵高想要谋反,恐怕群臣不听从他,就先设下计谋进行试验,带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了,把鹿说成是马。”问左右大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律陷害那些说是鹿的人。以后,大臣们都畏惧赵高。
指鹿为马〉八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿。高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。
指鹿为马文言文翻译如下:赵高想要叛乱,害怕群臣不愿意听从他,就预先设下计谋试探他们,他拿一只鹿献给二世,说这是一匹马。二世笑着说:“丞相错了吧?把鹿说成是马。”赵高问左右大臣,左右大臣有的缄默不语。有的说是马,来阿谀迎合赵高。有的说是鹿,赵高就假借刑法暗中陷害那些说是鹿的人。
《指鹿为马》文言文翻译是什么?
1、译文:赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。
2、指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ]指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出处其一:《史记·秦始皇本纪》原文 赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。””问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿者。
3、指鹿为马文言文翻译和原文如下:原文:赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。
4、译文:赵高想要谋反,恐怕群臣不听从他,就先设下计谋进行试验,带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了,把鹿说成是马。”问左右大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律陷害那些说是鹿的人。以后,大臣们都畏惧赵高。
5、指鹿为马文言文翻译如下:赵高想要叛乱,害怕群臣不愿意听从他,就预先设下计谋试探他们,他拿一只鹿献给二世,说这是一匹马。二世笑着说:“丞相错了吧?把鹿说成是马。”赵高问左右大臣,左右大臣有的缄默不语。有的说是马,来阿谀迎合赵高。有的说是鹿,赵高就假借刑法暗中陷害那些说是鹿的人。
指鹿为马文言文翻译和原文
1、指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ]指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出处其一:《史记·秦始皇本纪》原文 赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。””问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿者。
2、译文:赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。
3、指鹿为马文言文翻译和原文如下:原文:赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。
4、【原文】赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。【注释】乱:叛乱,此处指篡夺秦朝的政权。设验:设法试探。
5、指鹿为马〉八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿。高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。
6、【原文】八月已亥,赵高欲为乱②,恐群臣不听,乃先设验③,持鹿献于二世④,曰:“马也。”二世笑曰:丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高⑤。或言鹿(者),高因阴中诸言鹿者以法⑥。后群臣皆畏高。【注释】①选自西汉司马迁撰《史记秦始皇本记》。
指鹿为马的故事30字
画饼充饥,指鹿为马,误导消费。 你说的话虽不是指鹿为马,却也是以羊易牛。 在正义与真理面前,指鹿为马,颠倒黑白的人终究是要受到惩罚的。 今天经理说话真是蛮横无理,居然指鹿为马,是非不分。 岂不知奴才发烧了可以指鹿为马,杀了皇帝,夺了天下。
简介:秦朝末年,太监赵高把持朝政,为铲除异己,让人牵了一匹鹿,然后指着鹿说是马。同意他的被他认为是同党,反对他的被认为是异己。意思是我说是什么就是什么。指鹿为马是一个汉语成语,意思是指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。出自《史记·秦始皇本纪》,一般作谓语、宾语、定语。
故事简介:秦朝末年期间,太监赵高为铲除异己,让人牵了一匹鹿,然后指着鹿说是马。指鹿为马原文:秦二世之时,赵高驾鹿而从行。王曰:“丞相何为驾鹿?”高曰:“马也。”王曰:“丞相误也,以鹿为马。”高曰:“陛下以臣言不然,愿问群臣。”臣半言鹿,半言马。
大凡世人均对他的指鹿为马津津乐道。 明明是一只狮子,却被贴上了驴的标签,这不是指鹿为马吗? 坏人常常指鹿为马,颠倒是非,真是不应该。 做事一定要实事求是,不可对那些指鹿为马的人和事明明心知肚明,却要随声附和,阿谀奉承。 他是当大官的人,他应该明辨是非。